The Vietnamese phrase "ăn rỗi" is a verb that means to eat voraciously or to devour food in a greedy manner. It often describes a situation where someone eats a lot, sometimes to the point of discomfort or excess.
Gia đình đông con ăn như tằm ăn rỗi.
Cô ấy ăn nhiều sôcôla đến mức phải nôn ra.
Anh ấy ăn đến nỗi ai phải sạt nghiệp.
In more advanced contexts, "ăn rỗi" can be used metaphorically to describe someone who is indulging excessively in any pleasurable activity, not just eating. For example, one might say: - Cô ấy "ăn rỗi" với việc mua sắm. - Translation: She indulges excessively in shopping.
While "ăn rỗi" primarily refers to excessive eating, the components of the phrase can have individual meanings: - "Ăn" can be used in various contexts to simply mean "to eat" without the connotation of excess. - "Rỗi" can mean "free time" or "idle," which can imply leisure activities rather than just eating.
"Ăn rỗi" is a vivid expression in Vietnamese that captures the action of eating with great eagerness or in excess.